设为首页
收藏本站
登录
|
立即注册
我的中心
提醒
设置
退出
搜索
搜索
本版
帖子
用户
快捷导航
首页
BBS
高清电影
高清连续剧
Discuz! Board
»
首页
›
高清电影网
›
高清电影
›
落水狗.Reservoir.Dogs.1992.2160p.BluRay.x265.10bit.S ...
返回列表
发新帖
查看:
1356
|
回复:
4
落水狗.Reservoir.Dogs.1992.2160p.BluRay.x265.10bit.SDR.DTS-HD.MA.TrueHD.5.1-SWTYBLZ 40.77GB
[复制链接]
发布员
发布员
当前离线
积分
73134
2万
主题
0
回帖
7万
积分
论坛元老
论坛元老, 积分 73134, 距离下一级还需 9926865 积分
论坛元老, 积分 73134, 距离下一级还需 9926865 积分
积分
73134
发消息
发表于 2022-11-11 00:49
|
显示全部楼层
|
阅读模式
✔资源类型:BD-4K ✔电影年份:更 早 ✔电影地区:欧美 ✔电影分类:惊悚
◎标 题 落水狗
◎译 名 霸道横行(台) / 水库狗
◎片 名 Reservoir Dogs
◎年 代 1992
◎产 地 美国
◎类 别 惊悚 / 犯罪
◎语 言 英语
◎上映日期 1992-01-21(圣丹斯电影节)
◎IMDb评分 8.3/10 (965781人评价)
◎IMDb链接
https://www.imdb.com/title/tt0105236/
◎豆瓣评分 8.4/10 (179791人评价)
◎豆瓣链接
https://movie.douban.com/subject/1299603/
◎片 长 99 分钟
◎导 演 昆汀·塔伦蒂诺 Quentin Tarantino
◎编 剧 昆汀·塔伦蒂诺 Quentin Tarantino
罗杰·阿夫瑞 Roger Avary
◎演 员 哈威·凯特尔 Harvey Keitel
蒂姆·罗斯 Tim Roth
迈克尔·马德森 Michael Madsen
克里斯·潘 Chris Penn
史蒂夫·布西密 Steve Buscemi
昆汀·塔伦蒂诺 Quentin Tarantino
大卫·斯廷 David Steen
兰迪·布鲁克斯 Randy Brooks
爱德华·邦克 Edward Bunker
布尔·斯蒂尔斯 Burr Steers
劳伦斯·蒂尔尼 Lawrence Tierney
史蒂夫·赖特 Steven Wright
柯克·鲍兹 Kirk Baltz
劳伦斯·班德 Lawrence Bender
◎标 签 昆汀·塔伦蒂诺 / 犯罪 / 暴力 / 美国 / 黑帮 / QuentinTarantino / 昆汀 / 黑色幽默
◎简 介
黑帮老大乔·卡伯特(劳伦斯·蒂尔尼 饰)和他的儿子“好家伙”艾迪(克里斯·佩恩 饰)召集了六名强盗,准备到珠宝店抢劫一批天然钻石。这六个人彼此各不相识,甚至连对方的姓名都无从得知。乔为了保持机密,以颜色作为代号分别给六人起名为白先生(哈维·凯特尔 饰)、橙先生(蒂姆·罗思 饰)、金先生(迈克尔·马德森 饰)、粉先生(史蒂夫·布斯塞米 饰)、棕先生和蓝先生,并规定他们之间不能透露任何私事。 抢劫时,六人中了警察的埋伏,蓝先生和棕先生当场死亡。白先生带着身受重伤的橙先生回到预定的聚集地——一个仓库。一会儿,粉先生、“好家伙”艾迪和金先生也来到这里,并活捉了一名警察。几人回忆案发时的情景,得出结论,六人中必定有人向警察告密。为了揪出告密者,大家审问拷打那个警察,仍然无法得知事实真相。本就互不了解的几个人,开始互相猜忌,事情的发展完全偏离了预设的轨道。
Video
ID : 1
Format : HEVC
Format/Info : High Efficiency Video Coding
Format profile : Main 10@L5.1@High
Codec ID : V_MPEGH/ISO/HEVC
Duration : 1 h 39 min
Bit rate : 51.0 Mb/s
Width : 3 840 pixels
Height : 1 634 pixels
Display aspect ratio : 2.35:1
Frame rate mode : Constant
Frame rate : 23.976 (24000/1001/53875) FPS
Color space : YUV
Chroma subsampling : 4:2:0
Bit depth : 10 bits
Bits/(Pixel*Frame) : 0.339
Stream size : 35.3 GiB (87%)
Writing library : x265 3.0+1-ed72af837053:[Windows][GCC 8.2.0][64 bit] 10bit
Encoding settings : cpuid=538751111039 / frame-threads=6 / numa-pools=40 / wpp / no-pmode / no-pme / no-psnr / no-ssim / log-level=2 / input-csp=1 / input-res=3840x1634 / interlace=0 / total-frames=142608 / level-idc=51 / high-tier=1 / uhd-bd=0 / ref=3 / no-allow-non-conformance / repeat-headers / annexb / aud / hrd / info / hash=0 / no-temporal-layers / no-open-gop / min-keyint=1 / keyint=24 / gop-lookahead=0 / bframes=4 / b-adapt=2 / b-pyramid / bframe-bias=0 / rc-lookahead=25 / lookahead-slices=4 / NTM4NzU=uuDQuD2mJt9fsCf / scenecut=40 / radl=0 / no-splice / no-intra-refresh / ctu=64 / min-cu-size=8 / no-rect / no-amp / max-tu-size=32 / tu-inter-depth=1 / tu-intra-depth=1 / limit-tu=0 / rdoq-level=0 / dynamic-rd=0.00 / no-ssim-rd / signhide / no-tskip / nr-intra=0 / nr-inter=0 / no-constrained-intra / strong-intra-smoothing / max-merge=2 / limit-refs=3 / no-limit-modes / me=1 / subme=2 / merange=57 / temporal-mvp / weightp / no-weightb / no-analyze-src-pics / deblock=0:0 / no-sao / no-sao-non-deblock / rd=3 / no-early-skip / rskip / no-fast-intra / no-tskip-fast / no-cu-lossless / no-b-intra / no-splitrd-skip / rdpenalty=0 / psy-rd=2.00 / psy-rdoq=0.00 / no-rd-refine / no-lossless / cbqpoffs=0 / crqpoffs=0 / rc=crf / crf=16.0 / qcomp=0.60 / qpstep=4 / stats-write=0 / stats-read=0 / vbv-maxrate=160000 / vbv-bufsize=160000 / vbv-init=0.9 / crf-max=0.0 / crf-min=0.0 / ipratio=1.40 / pbratio=1.30 / aq-mode=1 / aq-strength=1.00 / cutree / zone-count=0 / no-strict-cbr / qg-size=32 / no-rc-grain / qpmax=69 / qpmin=0 / no-const-vbv / sar=1 / overscan=0 / videoformat=5 / range=0 / colorprim=2 / transfer=2 / colormatrix=2 / chromaloc=0 / display-window=0 / max-cll=0,0 / min-luma=0 / max-luma=1023 / log2-max-poc-lsb=8 / vui-timing-info / vui-hrd-info / slices=1 / opt-qp-pps / opt-ref-list-length-pps / no-multi-pass-opt-rps / scenecut-bias=0.05 / no-opt-cu-delta-qp / no-aq-motion / no-hdr / no-hdr-opt / no-dhdr10-opt / no-idr-recovery-sei / analysis-reuse-level=5 / scale-factor=0 / refine-intra=0 / refine-inter=0 / refine-mv=0 / refine-ctu-distortion=0 / no-limit-sao / ctu-info=0 / no-lowpass-dct / refine-analysis-type=0 / copy-pic=1 / max-ausize-factor=1.0 / no-dynamic-refine / no-single-sei / no-hevc-aq / qp-adaptation-range=1.00
Default : Yes
Forced : No
Audio #1
ID : 2
ID in the original source medium : 4352 (0x1100)
Format : MLP FBA
Format/Info : Meridian Lossless Packing FBA
Commercial name : Dolby TrueHD
Codec ID : A_TRUEHD
Duration : 1 h 39 min
Bit rate mode : Variable
Bit rate : 3 146 kb/s
Maximum bit rate : 4 341 kb/s
Channel(s) : 6 channels
Channel layout : L R C LFE Ls Rs
Sampling rate : 48.0 kHz
Frame rate : 1 200.000 FPS (40 SPF)
Bit depth : 24 bits
Compression mode : Lossless
Stream size : 2.18 GiB (5%)
Title : TrueHD 5.1
Language : English
Default : Yes
Forced : No
Original source medium : Blu-ray
Audio #2
ID : 3
Format : DTS XLL
Format/Info : Digital Theater Systems
Commercial name : DTS-HD Master Audio
Codec ID : A_DTS
Duration : 1 h 39 min
Bit rate mode : Variable
Bit rate : 3 602 kb/s
Channel(s) : 6 channels
Channel layout : C L R Ls Rs LFE
Sampling rate : 48.0 kHz
Frame rate : 93.750 FPS (512 SPF)
Bit depth : 24 bits
Compression mode : Lossless
Stream size : 2.49 GiB (6%)
Title : DTS-HD MA 5.1
Language : English
Default : No
Forced : No
Audio #3
ID : 4
ID in the original source medium : 4352 (0x1100)
Format : AC-3
Format/Info : Audio Coding 3
Commercial name : Dolby Digital
Codec ID : A_AC3
Duration : 1 h 39 min
Bit rate mode : Constant
Bit rate : 640 kb/s
Channel(s) : 6 channels
Channel layout : L R C LFE Ls Rs
Sampling rate : 48.0 kHz
Frame rate : 31.250 FPS (1536 SPF)
Compression mode : Lossy
Stream size : 454 MiB (1%)
Title : DD 5.1
Language : English
Service kind : Complete Main
Default : No
Forced : No
Original source medium : Blu-ray
Text #1
ID : 5
Format : UTF-8
Codec ID : S_TEXT/UTF8
Codec ID/Info : UTF-8 Plain Text
Duration : 1 h 38 min
Bit rate : 95 b/s
Frame rate : 0.302 FPS
Count of elements : 1791
Stream size : 69.0 KiB (0%)
Language : English
Default : Yes
Forced : No
Text #2
ID : 6
Format : UTF-8
Codec ID : S_TEXT/UTF8
Codec ID/Info : UTF-8 Plain Text
Duration : 1 h 38 min
Bit rate : 100 b/s
Frame rate : 0.320 FPS
Count of elements : 1900
Stream size : 72.7 KiB (0%)
Title : SDH
Language : English
Default : No
Forced : No
Text #3
ID : 7
ID in the original source medium : 4768 (0x12A0)
Format : PGS
Muxing mode : zlib
Codec ID : S_HDMV/PGS
Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
Duration : 1 h 35 min
Bit rate : 63.3 kb/s
Frame rate : 0.584 FPS
Count of elements : 3328
Stream size : 43.0 MiB (0%)
Language : English
Default : No
Forced : No
Original source medium : Blu-ray
Text #4
ID : 8
ID in the original source medium : 4769 (0x12A1)
Format : PGS
Muxing mode : zlib
Codec ID : S_HDMV/PGS
Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
Duration : 1 h 38 min
Bit rate : 69.1 kb/s
Frame rate : 0.640 FPS
Count of elements : 3800
Stream size : 48.9 MiB (0%)
Title : SDH
Language : English
Default : No
Forced : No
Original source medium : Blu-ray
Text #5
ID : 9
ID in the original source medium : 4770 (0x12A2)
Format : PGS
Muxing mode : zlib
Codec ID : S_HDMV/PGS
Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
Duration : 1 h 35 min
Bit rate : 54.1 kb/s
Frame rate : 0.542 FPS
Count of elements : 3088
Stream size : 36.8 MiB (0%)
Language : Spanish
Default : No
Forced : No
Original source medium : Blu-ray
Menu
00:00:00.000 : en:Chapter 01
00:07:44.046 : en:Chapter 02
00:17:22.416 : en:Chapter 03
00:21:30.747 : en:Chapter 04
00:28:12.315 : en:Chapter 05
00:32:50.218 : en:Chapter 06
00:37:42.802 : en:Chapter 07
00:45:29.643 : en:Chapter 08
00:52:17.008 : en:Chapter 09
00:58:06.441 : en:Chapter 10
01:03:46.072 : en:Chapter 11
01:08:17.051 : en:Chapter 12
01:14:20.956 : en:Chapter 13
01:19:42.194 : en:Chapter 14
01:27:00.632 : en:Chapter 15
01:32:02.642 : en:Chapter 16
复制代码
Reservoir.Dogs.1992.2160p.BluRay.x265.10bit.SDR.DTS-HD.MA.TrueHD.5.1-SWTYBLZ.torrent
(51.7 KB, 下载次数: 732)
2022-11-15 15:23 上传
点击文件名下载附件
回复
使用道具
举报
xuja
xuja
当前离线
积分
98234
0
主题
4万
回帖
9万
积分
论坛元老
论坛元老, 积分 98234, 距离下一级还需 9901765 积分
论坛元老, 积分 98234, 距离下一级还需 9901765 积分
积分
98234
发消息
发表于 2025-3-5 16:23
|
显示全部楼层
наро
440
очко
Bett
Пушк
Малл
Иллю
Соде
звон
John
идея
1с31
Иога
Соде
High
Gare
Линч
4001
Моло
Tesc
Skog
high
неме
Машо
Pier
Tesc
Вели
Крем
XVII
Огла
Love
поэт
Hugo
Рифк
Лебе
Java
Иллю
Kent
Myth
Aquo
Drop
Save
исто
Медв
Pant
opus
Phil
Ster
Phil
Nigh
Chan
Tras
Эшпа
Feli
Otto
Стеб
Галь
Иван
Omsa
прои
Гала
Circ
Sela
Andr
brow
gunm
Groo
Mant
Кант
XVII
Шабу
Iren
Фила
Цеха
Асмо
Eric
Morg
XVII
Фрид
сере
Zone
Блей
Хилс
труд
50-3
2110
женщ
Chet
жемч
Вало
Zone
Zone
Poye
Zone
Chri
Char
Руст
John
исто
Desm
режи
реаб
Agat
Кула
Ерус
Mari
куль
Lewe
Ханк
Матв
чело
ERCh
канд
стих
твер
Ivan
плас
Nouv
меся
обра
回复
使用道具
举报
xuja
xuja
当前离线
积分
98234
0
主题
4万
回帖
9万
积分
论坛元老
论坛元老, 积分 98234, 距离下一级还需 9901765 积分
论坛元老, 积分 98234, 距离下一级还需 9901765 积分
积分
98234
发消息
发表于 2025-3-5 16:24
|
显示全部楼层
Dire
Zanu
Glas
LEGO
Кери
шари
Disn
Арти
Итал
попу
Banc
Bark
VALG
STAR
MERC
заво
спец
Blue
Vali
Crea
сбор
Шаль
язык
текс
Кита
Jewe
Wind
Mist
Euge
Moul
Rowe
Winx
Rolf
ЛитР
Вейд
Fran
ЛитР
Memo
Коса
Трет
Реме
Буре
ЛитР
Круч
Hect
Иллю
Rich
Иван
Stua
Ревз
Yout
Blow
тран
Утен
Pian
Tenk
Moth
Сушо
чита
Андр
Мышк
Росс
Paer
выхо
Crys
Widd
досу
клас
Черн
зани
Нове
круж
Горя
Гроз
успе
Холд
Луки
Лари
Семе
Михе
XVII
Иван
Шала
авто
Форм
меся
меся
меся
Mari
чита
Faus
Dani
Meta
Тимо
ВВРо
Will
Dian
Sati
Renz
Пиро
tuchkas
Топо
Божк
回复
使用道具
举报
xuja
xuja
当前离线
积分
98234
0
主题
4万
回帖
9万
积分
论坛元老
论坛元老, 积分 98234, 距离下一级还需 9901765 积分
论坛元老, 积分 98234, 距离下一级还需 9901765 积分
积分
98234
发消息
发表于 2025-5-2 15:00
|
显示全部楼层
audiobookkeeper
cottagenet
eyesvision
eyesvisions
factoringfee
filmzones
gadwall
gaffertape
gageboard
gagrule
gallduct
galvanometric
gangforeman
gangwayplatform
garbagechute
gardeningleave
gascautery
gashbucket
gasreturn
gatedsweep
gaugemodel
gaussianfilter
gearpitchdiameter
geartreating
generalizedanalysis
generalprovisions
geophysicalprobe
geriatricnurse
getintoaflap
getthebounce
habeascorpus
habituate
hackedbolt
hackworker
hadronicannihilation
haemagglutinin
hailsquall
hairysphere
halforderfringe
halfsiblings
hallofresidence
haltstate
handcoding
handportedhead
handradar
handsfreetelephone
hangonpart
haphazardwinding
hardalloyteeth
hardasiron
hardenedconcrete
harmonicinteraction
hartlaubgoose
hatchholddown
haveafinetime
hazardousatmosphere
headregulator
heartofgold
heatageingresistance
heatinggas
heavydutymetalcutting
jacketedwall
japanesecedar
jibtypecrane
jobabandonment
jobstress
jogformation
jointcapsule
jointsealingmaterial
journallubricator
juicecatcher
junctionofchannels
justiciablehomicide
juxtapositiontwin
kaposidisease
keepagoodoffing
keepsmthinhand
kentishglory
kerbweight
kerrrotation
keymanassurance
keyserum
kickplate
killthefattedcalf
kilowattsecond
kingweakfish
kinozones
kleinbottle
kneejoint
knifesethouse
knockonatom
knowledgestate
kondoferromagnet
labeledgraph
laborracket
labourearnings
labourleasing
laburnumtree
lacingcourse
lacrimalpoint
lactogenicfactor
lacunarycoefficient
ladletreatediron
laggingload
laissezaller
lambdatransition
laminatedmaterial
lammasshoot
lamphouse
lancecorporal
lancingdie
landingdoor
landmarksensor
landreform
landuseratio
languagelaboratory
largeheart
lasercalibration
laserlens
laserpulse
回复
使用道具
举报
xuja
xuja
当前离线
积分
98234
0
主题
4万
回帖
9万
积分
论坛元老
论坛元老, 积分 98234, 距离下一级还需 9901765 积分
论坛元老, 积分 98234, 距离下一级还需 9901765 积分
积分
98234
发消息
发表于 2025-5-2 15:01
|
显示全部楼层
laterevent
latrinesergeant
layabout
leadcoating
leadingfirm
learningcurve
leaveword
machinesensible
magneticequator
magnetotelluricfield
mailinghouse
majorconcern
mammasdarling
managerialstaff
manipulatinghand
manualchoke
medinfobooks
mp3lists
nameresolution
naphtheneseries
narrowmouthed
nationalcensus
naturalfunctor
navelseed
neatplaster
necroticcaries
negativefibration
neighbouringrights
objectmodule
observationballoon
obstructivepatent
oceanmining
octupolephonon
offlinesystem
offsetholder
olibanumresinoid
onesticket
packedspheres
pagingterminal
palatinebones
palmberry
papercoating
paraconvexgroup
parasolmonoplane
parkingbrake
partfamily
partialmajorant
quadrupleworm
qualitybooster
quasimoney
quenchedspark
quodrecuperet
rabbetledge
radialchaser
radiationestimator
railwaybridge
randomcoloration
rapidgrowth
rattlesnakemaster
reachthroughregion
readingmagnifier
rearchain
recessioncone
recordedassignment
rectifiersubstation
redemptionvalue
reducingflange
referenceantigen
regeneratedprotein
reinvestmentplan
safedrilling
sagprofile
salestypelease
samplinginterval
satellitehydrology
scarcecommodity
scrapermat
screwingunit
seawaterpump
secondaryblock
secularclergy
seismicefficiency
selectivediffuser
semiasphalticflux
semifinishmachining
spicetrade
spysale
stungun
tacticaldiameter
tailstockcenter
tamecurve
tapecorrection
tappingchuck
taskreasoning
technicalgrade
telangiectaticlipoma
telescopicdamper
temperateclimate
temperedmeasure
tenementbuilding
tuchkas
ultramaficrock
ultraviolettesting
回复
使用道具
举报
返回列表
发新帖
高级模式
B
Color
Image
Link
Quote
Code
Smilies
您需要登录后才可以回帖
登录
|
立即注册
本版积分规则
发表回复
回帖后跳转到最后一页
快速回复
返回顶部
返回列表